山中有真意,欲辯已忘言的出處是哪里?
山中有真意,欲辯已忘言的出處是哪里?
翻譯:
很多峭壁與云霞爭高下,獨立的山峰遮住了太陽;幽深的洞穴包含著云霧,深谷小溪積聚著翠綠的潭水。
出自南朝梁文學家吳均的散文《與顧章書》。
原文:
仆去月謝病,還覓薜蘿。
梅溪之西,有石門山者,森壁爭霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蟬吟鶴唳,水響猿啼,英英相雜,綿綿成韻。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饒竹實。山谷所資,于斯已辦。
仁智之樂,豈徒語哉!
擴展資料:
本文是作者寫給友人顧章的信。文中敘述了自己“謝病”回鄉(xiāng),選擇山水佳勝之處隱居的心情,可能是因私撰《齊春秋》而被罷官時所作。得意時出仕,獵取功名富貴;失意時標榜退隱,以示高潔,這原是六朝多數(shù)文人的通病。
吳均所表示的歸隱山谷的決心就屬于這種情況。
這篇散文體現(xiàn)作者樂山樂水的文人之氣及隱居避世的高潔志趣、高潔情懷,享受自由、無拘無束、無牽無掛的輕松愜意;對自然、自由的熱愛,對生命力的贊頌,對功名利祿的鄙棄,對官場政務的厭倦。
古詩三百首古詩?欲辨已忘言?的上句是什么
結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。其中的“問君何能爾?心遠地自偏?!睂懢偷氖且环N清心寡欲,恬淡從容的心境;而“采菊東籬下,悠然見南山。
”更是名句了;“此中有真意,欲辨已忘言。
“此中有真意,欲辨已忘言”的全詩和作者及釋文。
《飲酒 其五》
年代: 魏晉 作者: 陶淵明
結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。
翻譯:
居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。
問我為何能如此,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。
在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。
山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來。
這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。
這首詩大約作于詩人歸田后的第十二年,即公元四一七年,正值東晉滅亡前夕。作者感慨甚多,借飲酒來抒情寫志。
結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠地自偏。此中有真意,欲辨已忘言。這兩句出自誰的《
他要在無車馬之喧,無名利之逐的大自然中尋求樂趣,堅守節(jié)操,這就是他的“真意”所在。
一、出處
魏晉時期陶淵明的《飲酒百科》
二、原文
結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾?心遠地自偏。
采菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辨已忘言。
三、釋義
將房屋建造在人來人往的地方,卻不會受到世俗交往的喧擾。
問我為什么能這樣,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了。
在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。
傍晚時分南山景致甚佳,霧氣峰間繚繞,飛鳥結伴而還。
這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達。
四、重點
1、結廬:建造住宅,這里指居住的意思。
2、車馬喧:指世俗交往的喧擾。
3、君:指作者自己。
4、何能爾:為什么能這樣。 爾:如此、這樣。
5、悠然:自得的樣子。
6、見:看見,動詞。
7、南山:泛指山峰,一說指廬山。
8、日夕:傍晚。
相與:相交,結伴。
9、真意:從大自然里領會到的人生真諦。
10、相與還:結伴而歸。
擴展資料
作品賞析
“結廬在人境,而無車馬喧”詩起首作者言自己雖然居住在人世間,但并無世俗的交往來打擾。
為何處人境而無車馬喧的煩惱?因為“心遠地自偏”,只要內(nèi)心能遠遠地擺脫世俗的束縛,那么即使處于喧鬧的環(huán)境里,也如同居于僻靜之地。
陶淵明早歲滿懷建功立業(yè)的理想,幾度出仕正是為了要實現(xiàn)匡時濟世的抱負。但當他看到“官場風波險惡,世俗偽詐污蝕,整個****黑暗,于是便選擇了潔身自好、守道固窮的道路,隱居田園,躬耕自資。
“結廬在人境”四句,就是寫他精神上在擺脫了世俗環(huán)境的干擾之后所產(chǎn)生的感受。
所謂“心遠”,即心不念名利之場,情不系權貴之門,絕進棄世,超塵脫俗。由于此四句托意高妙,寄情深遠,因此前人激賞其“詞彩精拔”。
“問君何能爾?心遠地自偏” 中的“心遠”是遠離官場,更進一步說,是遠離塵俗,超凡脫俗。
排斥了**公認的價值尺度,探詢作者在什么地方建立人生的基點,這就牽涉到陶淵明的哲學思想。
這種哲學可以稱為“自然哲學”,它既包含自耕自食、儉樸寡欲的生活方式,又深化為人的生命與自然的統(tǒng)一和諧。在陶淵明看來,人不僅是在**、在人與人的關系中存在的,而且,甚至更重要的,每一個個體生命作為獨立的精神主體,都直接面對整個自然和宇宙而存在。
這些道理,如果直接寫出來,詩就變成論文了。所以作者只是把哲理寄寓在形象之中。詩人在自己的庭園中隨意地采摘菊花,偶然間抬起頭來,目光恰與南山相會?!坝迫灰娔仙健保垂艥h語法則,既可解為“悠然地見到南山”,亦可解為“見到悠然的南山”。
所以,這“悠然”不僅屬于人,也屬于山,人閑逸而自在,山靜穆而高遠。在那一刻,似乎有共同的旋律從人心和山峰中一起奏出,融為一支輕盈的樂曲。
“采菊東籬下,悠然見南山”中“悠然”寫出了作者那種恬淡閑適、對生活無所求的心境。
“采菊”這一動作不是一般的動作,它包含著詩人超脫塵世,熱愛自然的情趣。將“見”改為“望”不好?!耙姟弊直憩F(xiàn)了詩人看山不是有意之為,而是采菊時,無意間,山入眼簾。
見南山之物有:日暮的嵐氣,若有若無,浮繞于峰際;成群的鳥兒,結伴而飛,歸向山林。
這一切當然是很美的。但這也不是單純的景物描寫。
這都是表現(xiàn)自然的運動,因其無意志目的、無外求,所以平靜、充實、完美。
人既然是自然的一部分,也應該具有自然的本性,在整個自然運動中完成其個體生命。這就是人與自然的和諧統(tǒng)一。
“山氣日夕佳,飛鳥相與還”這兩句是景物描寫。這?。