古代尊稱對方的妻子叫什么?

古代尊稱對方的妻子叫什么?

01 令正 古代尊稱對方的妻子為令正,舊時以嫡妻為正室,因此用作稱對方嫡妻的敬詞。還有其它尊稱如令尊是對對方父親的尊稱;令愛是對對方女兒的尊稱。

尊稱,也叫敬稱,是對談話對方表示尊敬的稱呼。

針對不同的對象,稱呼可有多種。稱呼帝王時,一般有“陛下、大王、王、上、君、天子、萬乘、圣主、主上、元首、九重天”等等。對一般人,則有“公、君、足下、子、先生、夫子、丈人、閣下、長者、臺端、孺人、大人、兄臺”等等至于古代對對方的父親稱令尊、尊公、尊大人,對對方母親稱令堂、太君,對對方的妻子稱令正,對對方妻父稱泰山、冰翁,對對方兄弟稱昆仲、昆玉、令兄(弟),對對方的兒子稱令郎、令嗣、哲嗣、少君、公子,對對方的女兒稱千金、玉女、令愛等等,因多見于口語。 示例 1、“令”:用在名詞或形容詞前表示對別人親屬的尊敬,有“美好”的意思。

如:令尊、令堂:對別人父母的尊稱。令兄、令妹:對別人兄妹的敬稱。令郎、令愛:對別人兒女的敬稱。

令閫/正:尊稱別人的妻子。令親:尊稱別人的親人。 2、“惠”:敬辭,用于對方對自己的行動。

如:惠臨、惠顧:指對方到自己這里來?;荽妫赫垊e人保存自己的贈品。 3、“垂”:敬辭,用于別人對自己的行動。

如:垂問、垂詢:指對方詢問自己。垂念:指別人想念自己。 4、“賜”:敬辭,指所受的禮物。如:賜教:別人指教自己。

賜膳:別人用飯食招待自己。賜復:請別人給自己回信。 5、“請”:敬辭,用于希望對方做什么事。如:請問:希望別人回答。

請教:希望別人指教。 6、“高”:敬辭,稱別人的事物。如:高見:指別人的見解。高論;別人見解高明的言論。

高足:尊稱別人的學生。高壽:用于問老人的年紀。高齡:用于稱老人的年齡。

高就:指人離開原來的職位就任較高的職位。 7、“華”:敬辭,稱跟對方有關的事物。如:華翰:稱別人的書信。

華誕:別人的生日。華廈:別人的房屋 8、“賢”:稱呼對方,多用于平輩或晚輩。如:賢弟、賢侄等 9、“奉”敬辭,用于自己的行為涉及對方。如:奉送:贈送。

奉還:歸還。奉勸:勸告。奉陪:陪同 表示尊稱所用的詞叫做敬辭。

敬辭又可分為對對方的尊稱,對自己的謙稱以及一些其它稱謂: 一、按敬辭的詞性分三種情況: 1、是直接用表敬稱的代詞,一般是單音節(jié)詞,常用的有“汝、爾、子、而、公、君”等,這些均可譯作”您. 2、是用名詞來代替代詞稱呼對方,這種詞都是雙音節(jié)詞,這種稱呼又有三中形式:一般的尊稱用“先生、吾子”等;也可用對方所在的處所或手下的人來代表對方,常用的有“足下、陛下、閣下、執(zhí)事、左右”等;還有用官職身份尊稱對方的,如“大王、大夫、將軍、公子”等。這些名詞也都可譯為“您”,陛下是專稱君主**,可不譯,官職身份的也可不譯。 3、是用形容詞來稱呼與對方有關的人物行為,這種詞一般是雙音節(jié)詞,前一個為形容詞,后一個為與人物有關的名詞.常見的有:尊(尊駕)、賢(賢弟)、仁(仁兄)、貴(貴體)、高(高朋)、大(大禮)。 這些詞一般都不需要翻譯。

這些敬辭隨著**的發(fā)展發(fā)生了變化,以上一二兩種情況基本不用了;而第三種普遍仍用,這些稱呼既很尊重對方,又有親切感,語言氣氛也很和諧。 二、謙稱 謙稱,表示謙虛的自稱。用來表示謙稱的詞叫做謙辭。

可以分兩種情況來認識和掌握。 一種是用某些名詞來代替?。

古代尊稱對方的妻子叫什么

令正、令妻、令閫(kǔn)。其中,令正是嫡妻的敬詞,令妻是指德行美善的妻子,古代稱婦女所居內室為閫。

在古代,“令”是美好的意思,用于稱呼對方的親屬。

古代尊稱對方的妻子叫什么 古代人們對對方妻子的尊稱有令正、令妻、令閫(kǔn)三種,其中,之所叫令正,是因為舊時以嫡妻為正室,所以用為稱對方嫡妻的敬詞。 尊稱對方的女兒為令愛,尊稱對方的父親為令尊、令嚴,尊稱對方的母親為令堂、令慈,尊稱對方的兒子為令郎、令嗣、令子。“令”是美好的意思。

古代對對方妻子的尊稱,古代對對方妻子的尊稱

古代對對方妻子的尊稱,歷史新知我整理,歡迎閱讀! 小君,細君 最早是稱諸侯的妻子,后來作為妻子的通稱。 皇后 **的妻子。

梓童 **對皇后的稱呼。

夫人 古代諸侯的百科妻子稱夫人,明清時一二品官的妻子封夫人,近代用來尊稱一般人的妻子,現(xiàn)在多用于外交場合。 荊妻 舊時對人謙稱自己的妻子,又謙稱荊人、荊室、荊婦、拙荊、山荊。賤荊,有表示貧寒之意。 娘子 古人對自己妻子的通稱。

糟糠 形容貧窮時共患難的妻子。 內人 過去對他人稱自己的妻子。書面語也稱內人、內助。

尊稱別 *** 稱賢內助。 內掌柜的 舊時稱生意人的妻子為“內掌柜”,也有稱“內當家”的 太太 舊**一般稱官吏的妻子,或有權有勢的富人對人稱自己的妻子為“太太”,今有尊敬的意思,如“你太太來了” 妻子 指的是妻子和兒女。

古代怎么稱呼對方的妻子?

古代人們尊稱對方的妻子為令正,意思是舊時以嫡妻為正室,因此用作稱對方嫡妻的敬詞。令尊是對對方父親的尊稱,令愛是對對方女兒的尊稱。

關于古代對妻子的稱呼參考的來源如下:
《西游記》第五九回:“尊府牛魔王 ,當初曾與老孫結義,乃七兄弟之親。

今聞公主是牛大哥令正,安得不以嫂嫂稱之!”
意思是:你們府上的牛魔王,當初與我結拜為異性兄弟,于是我們親如兄弟,現(xiàn)在聽說公主是牛魔王打個的正妻,我怎么能不用嫂子稱呼你。

擴展資料:
**作為禮儀之邦,來往稱呼接洽往往使用敬稱,在人們日常交際,特別是書信往來中往往要運用到。漢語中敬辭經(jīng)常與謙辭聯(lián)系在一起。謙辭是表示謙虛的言辭,一般對己。

敬辭是指含恭敬口吻的用語,一般對人。
對尊長者和用于朋輩之間的敬稱有君、子、公、足下、夫子、先生、大人等。君對臣的敬稱是卿或愛卿。

對品格高尚、智慧超群的人用“圣”來表敬稱,如稱孔子為圣人,稱孟子為亞圣。后來,“圣”多用于帝王,如圣上、圣駕等。

古代稱對方妻子叫什么 古代稱對方妻子的稱呼有哪些

1、古代時,人們尊稱對方的妻子為“令正、令閫”。 2、“令”:用在名詞或形容詞前表示對別人親屬的尊敬,有“美好”的意思。

故而用令正或令閫用作稱對方嫡妻的敬詞,其意思也是舊時以嫡妻為正室。

3、妻子:指的是妻子和兒女。早期有“妻子”、“妻室”,也單稱妻,有的人為了表示親愛,在書信中常稱賢妻、愛妻。

在古代人們尊稱對方的妻子為什么 在古代人們尊稱對方的妻子為什么

1、古代尊稱對方妻子為令正。令愛多是稱呼對方女兒,令堂多稱呼對方母親。

荊妻,舊時對人謙稱自己的妻子,又謙稱荊人、荊室、荊婦、拙荊、山荊。

賤荊,有表示貧寒之意。娘子,古人對自己妻子的通稱。 2、糟糠,形容貧窮時共患難的妻子。內人,過去對他人稱自己的妻子。

書面語也稱內人、內助。尊稱別**稱賢內助。內掌柜的,舊時稱生意人的妻子為“內掌柜”,也有稱“內當家”的。